ABUELA behar zukeen

Erabiltzailearen aurpegia

Gure amama zenak ETBko filmetan beltzak euskaraz entzun zituenean adina harritu naiz Euskadi sakoneko baserritar familia bere artean gaztelaniaz entzun dudanean. Getxoko Kirol Portuko zineman gertatu zait "Amama" filmarekin, bertan emandako bertsioan ez baitago euskararen arrastorik, amama, aita eta ama hitzak eta Osakidetzako artategiko inskripzio elebidunak ezik.

Ikusi, entzun eta irakurri ditudan Amamari buruzko azalpenek filmaren euskalduntasuna nabarmendu dutenean –Loreakekin batera, nazioartean euskarazko zinearen ordezkaria omen Amama–, ez nuen inondik ere uste gurean erdara hutsean eman zitekeenik. Gauza bera gertatu zitzaion zineman aurkitu nuen berbalagun taldeari.

Euskararen eta euskaldunon prekarietatearen neurria erakusten digu jazotakoak eta, bide batez, baita Getxo Zinemak enpresaren euskararenganako eta euskaldunonganako mespretxuarena ere.